MENU (C) (5)

Ska - Mozzik & Elvana Gjata 「LETRA」 - Traducción al Español

Yeah, yeah! S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje. Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje. S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje. Shkurt e patë kjo lidhje. Unë u ktheva n'vendlindje

#sanderlei #lyrics #TikTok #REMIX


Ska - Mozzik & Elvana Gjata 「LETRA」

Yeah, yeah! S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje. Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje. S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje. Shkurt e patë kjo lidhje. Unë u ktheva n'vendlindje

[Verse 1: Elvana Gjata]
Ma ke prish gjakun, uh-uh-uh
Ti ma ke hongër hakun mu-uh-uh
Shijen e hithtë se jam helmu-uh
O ma ke nxi e mo s'të du-uh
Si "What, what, what?" "Ça u bo, babe?"
Ngushëllime bohet mirë, babe
E ma boje doje familjen




Unë e ty me kon një familje

[Pre-Chorus 1: Mozzik]
Oj Elvanë
Jeta ma thej njanën, kam e m'la veç me një kam (Ja!)
Njerz't që keshin mas shumti, shpirti shum' po ju kan
Do sene ikin përgjithmon' e sa dush ti ngan
Sun i nxen, sun i nxen hiq kurrë mo

[Chorus: Mozzik, Elvana Gjata, Bashkë]
S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje



S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje (Eeh)

[Part 2: Mozzik]
Nëse dashnia mish oshtë (Ah!)
Koxha m'paska munu (Ja!)
A m'lejohet me vjell (Hey?) e ma ja fut me gugsu?
1 mish që e pata provu (Ja), shpirtin ma pat' helmu (Woo)
Jeta ma pat' servu e nxehtë e m'pat djegë shumë e n'guh (Rrah)
Krejt um thojn po knoj dhimshem
Shoki po ma ban mos pi shumë
Sun t'kallxoj qysh tek ku prishum, se all story e [?]


Hiq kurgja mos um vetë, sa tek qysh tek e sa vjet
E di unë a jam dal perfect kurrë njetë hiç si kam ngu unë njerzt

[Pre-Chorus 2: Elvana]
O Mozzik, jeta m'ka perplas amo asnjeher s'kom ik
Jav kam kthy me mjalt sa herë ma kan' mshu me thik'
Jam largu prej territ sa herë dritat m'u kanë fik
Asnjeherë, Asnjeherë s'kom ik

[Chorus: Elvana Gjata, Mozzik, Bashkë]
S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje


S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje
S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje
S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje

[Outro: Elvana]


Per gjithkon kom ik babe (Uhhh)
Asnjeher, asnjeher mo jo (Jo, jo, jo)


Ska - Mozzik & Elvana Gjata 「LETRA」 - Traducción al Español


¡Sí, sí! No hay, no hay desobediencia
1 cumpleaños sin ti. Acabas de ver este enlace
Regresé a mi ciudad natal. No hay, no hay desobediencia
1 cumpleaños sin ti. Acabas de ver este enlace. Regresé a mi ciudad natal

[Versículo 1: Elvana Gjata]
Me rompiste la sangre, uh-uh-uh
Tienes mi hack mu-uh-uh
Toma el sabor de que soy venenoso-uh
Oh, eres negro y no te amo
Como "¿Qué, qué, qué?" "¿Qué pasa nena?"


Condolencias, bien hecho, nena
Amaba a mi familia
Tú y yo tenemos una familia

[Pre-coro 1: Mozzik]
Oh Elvan
La vida me rompió el lado, lo dejé con una sola daga (¡aquí!)
Las personas que tenían más, tienen la mayor alma
Se habrán ido para siempre y cuánto me extrañas
Sun i nxen, Sun I Nxen nunca se lo quitan

[Coro: Mozzik, Elvana Gjata, Baške]
No hay, no hay desobediencia
1 cumpleaños sin ti


Acabas de ver este enlace
Regresé a mi ciudad natal
No hay, no hay desobediencia
1 cumpleaños sin ti
Acabas de ver este enlace
Regresé a mi ciudad natal (eeh)

[Parte 2: Mozzik]
Si el amor es carne (¡ah!)
Koxha Mpaska Munu (¡aquí!)
¿Se me permite vomitar (oye?) Y ponerlo en mi garganta?
1 carne que probé (Ja), mi alma fue envenenada (woo)
La vida me sirvió caliente y no me quemé mucho (rah)
En absoluto, dicen que estoy sudando duro


Mi amigo me dice que no beba demasiado
Puedo decirte dónde me rompí, porque toda la historia de [?]
Elimina el Kurgja, no mueras por tu cuenta, sin importar cuántos años
Lo sé, ¿alguna vez he sido perfecto, nada como tengo gente?

[Pre-coro 2: Elvana]
Oh mozzik, la vida se ha topado conmigo, pero nunca me iré
Esta semana regresé con miel, ¿cuántas veces me han apuñalado con un cuchillo?
He estado fuera de la tierra tantas veces como las luces se han apagado
Nunca, nunca huiré

[Coro: Elvana Gjata, Mozzik, Baške]
No hay, no hay desobediencia
1 cumpleaños sin ti


Acabas de ver este enlace
Regresé a mi ciudad natal
No hay, no hay desobediencia
1 cumpleaños sin ti
Acabas de ver este enlace
Regresé a mi ciudad natal
No hay, no hay desobediencia
1 cumpleaños sin ti
Acabas de ver este enlace
Regresé a mi ciudad natal
No hay, no hay desobediencia
1 cumpleaños sin ti
Acabas de ver este enlace
Regresé a mi ciudad natal



[Outro: Elvana]
Siempre me he ido nena (uhhh)
Nunca, nunca mo no (no, no, no)



Lyrics by Sanderlei

#sanderlei